文身代表我的心
大家常说,双眼是心灵的窗户,但是要透过这扇窗户,审视NBA球员的内心世界,那就无妨多看看他们裸露在球衣外的肌肤吧——手、臂膀、腿、后颈……处处都是文身,图画也是五花八门。“大虫”罗德曼的文身,至今也没能统计出的数字,由于他的文身数量一直在不断添加。太阳、月亮、阿拉伯数字、埃及文字……他的方针是在自个死之前让全身都文个遍。但是如果把他的身体比作一张画布的话,剩余的“创造空间”现已不多了.
为啥要文上特定的图画?在面临这一疑问时,即使是家财万贯的NBA巨星们也显示出极其单纯的一面。“超人”是奥尼尔的偶像,“柴油机”是奥尼尔的外号,这两处文身一点也不难理解。达蒙?斯塔德迈尔与本?华莱士的标志性文身分别是“Mighty Mouse(强力老鼠)”和伦敦大本钟,这些也都与他们的外号相符。 许多NBA球员都将爸爸妈妈、妻儿的姓名文在身上,以示对家庭的忠实。但这关于科比来说可能并不适用,早年对文身不以为然的他于2003年在右臂上留下了一组适当奇怪的图画:一顶被蝴蝶盘绕的王冠、羽翼、光环、《圣经》赞美诗以及老婆凡妮莎的姓名。科比说:“我将这个文身献给我的老婆,谢谢她对我的支持。”或许饱受强奸案困扰的科比再也想不出别的非常好的方法以抢救其对家庭不忠的形象了,总归,这个文身成了他挥之不去的笑柄。与凡妮莎所忍受的苦楚与折磨比较,这个耗时3个钟头,花费840美元的“著作”实在过分贱卖。 值得一提的是,汉字在NBA球员的文身中占有适当的比重。艾弗森脖子上的“忠”字代表着他对费城76人队的忠实,也代表着多年来他对总方针的孜孜以求;与艾弗森相同,公牛队中锋泰森?钱德勒在右臂上也文上“Only the Strong Survive(只要强者才干生计)”,这个文身下方,还有一个大大的繁体“爱”字;比较之下,掘金队大前锋马库斯?坎比右臂上的“勉族”二字则让人百思不得其解,他自个的理解是“为了部族和家庭而斗争”;更让人隐晦的当属太阳队小前锋肖恩?马里昂右腿上的“魔鸟樟”,恐怕连他自个也不清楚到底是啥意思。 本来和许多普通人相同,NBA球员在挑选文身的时分也存在盲目跟风的现象,掘金队大前锋肯扬?马丁就是个极好的比如。此君在左手小臂内侧文着一句中文成语“患得患失”。这本来是一味担心得失,锱铢必较自己的好坏之意,是个不折不扣的贬义词。但听说初马丁来到唐人街文身时,只听了师傅一句“It's beautiful”就将它文了上去。至今,不明就里的马丁还倔强地以为这四个字的意思是“不要满意”。